Za kulturno nasleđe i turizam






Evropska unija će dodeliti bespovratna sredstva u iznosu od 200.000 evra za kreativne i inovativne ideje u oblasti turizma i kulturnog nasleđa.
U Biblioteci „Centar za kulturu“ Kladovo otvorena je izložba fraza i reči koje koristimo u svakodnevnom govoru, a koje potiču iz austrijskog oblika nemačkog jezika. Paradajz, cucla, karfiol, bankomat su samo neke od mnogobrojnih reči koje su usvojene u srpskom jeziku, dok fraze „mustra bečka“ i „bečka škola“ predstavljaju oblike ponašanja koji se povezuju sa stilom života u Beču.
U subotu, 26. novembra, održana je trka „Četvrtina maratona Ramska tvrđava“. Mnogobrojni trkači i trkačice su se takmičili na jedinstvenoj stazi dugoj 10.550 metara, ali i doživeli Ram, selo čija istorija seže do keltskog perioda. Cilj trke je upravo da se spajanjem sporta i kulturnog nasleđa stvori atraktivna turistička ponuda.
Na Festivalu evropskog filma koji se održavao u Kladovu i Zaječaru od 31. oktobra do 6. novembra, gledaoci su se upoznali sa evropskim filmskim ostvarenjima. Projekcijama su dočarane priče pojedinaca, ali i emigrantski način života u evropskim zemljama. Cilj festivala je bio da se publika iz istočne Srbije upozna sa evropskim filmskim dostignućima iz umetničke produkcije
Predstavnici institucija kulture iz istočne Srbije posetili su Novi Sad, Evropsku prestonicu kulture 2022. Svrha posete je bila da se uspostavi saradnja između radnika u kulturi iz Vojvodine i istočne Srbije i međusobna razmena znanja u oblasti zaštite i prezentacije kulturne baštine. Održana je i tribina „Puls kulturnog nasleđa“ u Gradskoj biblioteci u Novom Sadu, na temu uloge pojedinca u očuvanju kulturnog dobra.
Nakon turneje po Vojvodini, Festival evropskog filma se seli u istočnu Srbiju. Od 31. oktobra do 6. novembra, ljubitelji sedme umetnosti uživaće u šest evropskih filmova u Kladovu i Zaječaru. Ulaz na sve projekcije je besplatan!
Podsećamo sve zainteresovane da je konkurs namenjen poslovnim udruženjima koja okupljaju mala i srednja preduzeća, a čije delatnosti potpadaju pod turistički sektor, otvoren za prijave do petka, 14. oktobra.
Objavljujemo sva pitanja sa odgovorima koja su pristigla na mail adresu tourismgrantserbia@giz.de povodom EU konkursa za dodelu bespovratnih sredstava namenjenog privatnom turističkom sektoru u Donjem Podunavlju, Istočnoj Srbiji i Opštini Topola.
Projekat “EU za kulturno nasleđe i turizam” održaće online info sesiju za sve zainteresovane učesnike konkursa za dodelu bespovratnih sredstava privatnom sektoru koji posluju u oblasti turizma u četvrtak 29. septembra, od 10 časova. Info sesija će se realizovati putem MS Teams platforme, a biće emitovana i preko FB stranice EU za kulturno nasleđe i turizam.
Obaveštavamo da će se online info sesija, na kojoj će biti pojašnjena pravila otvorenog javnog poziva “Endorsement of Business Support Organisations through Joint Initiatives” koji je namenjen poslovnim udruženjima uključenim u razvoj turizam, održati u ponedeljak 26. septembra u 13:00 časova.Osnovni cilj ove podrške je da se turistička ponuda podigne na viši nivo i prošire kapaciteti turističkih usluga, što će doprineti i ekonomskom snaženju regiona i stvaranju novih poslovnih perspektiva.
Projekat „EU za kulturno nasleđe i turizam“ objavio je drugi poziv za dodelu bespovratnih sredstava malim i srednjim preduzećima u oblasti turizma i ugostiteljstva u Donjem Podunavlju i Istočnoj Srbiji i Opštini Topola u Šumadiji. Konkurs je namenjen svim privatnicima u turističkom i ugostiteljskom sektoru, koji su zainteresovani za unapređenje svojih usluga.
Osnovni cilj ove podrške je da se turistička ponuda podigne na viši nivo i prošire kapaciteti turističkih usluga, što će doprineti i ekonomskom snaženju regiona i stvaranju novih poslovnih perspektiva.
Projekat „EU za kulturno nasleđe i turizam“ otvorio je novi konkurs za bespovratna sredstva za razvoj turizma. Ovog puta poziv je namenjen poslovnim udruženjima koja okupljaju mala i srednja preduzeća, a čije delatnosti potpadaju pod turistički sektor.
U subotu je održana druga po redu manifestacija „Dan vina i lepog raspoloženja“ na Rajačkim pivnicama, kamenom vinskom selu kod Negotina.
Na istoku Srbije, u neposrednoj blizini Negotina, smešten je vinogradarski region izuzetne lepote, koja bi se mogla meriti sa onom iz Burgundije ili Provnase
Projekat „EU za kulturno nasleđe i turizam“ doneo je odluku o dodeli 200.000 evra bespovratnih sredstava iz predpristupnih IPA fondova Evropske unije za projekte namenjene za podsticanje kreativnih i inovativnih ideja u turizmu i promociji kulturnog nasleđe. Bespovratna finansijska sredstva će dobiti 12 podnosilaca prijava na konkurs.
Istok i jugoistok Srbije bogati su prirodnim lepotama, važnim kulturno-istorijskim lokalitetima i spomenicima koje vredi posetiti.
U čast rimske carske palate Feliks Romulijane, kod Zaječara, u periodu od 17 do 21 avgusta, održaće se Dani Romulijane. U večernjim terminima, od 20:30 časova, muzički ansambli i pozorišne trupe će nastupiti unutar samih zidina ove kasnoantičke palate.
Dvadeseti put Đerdapska regata se spustila Dunavom od Tekije, ribarskog naselja kod Kladova, do Hidrocentrale „Đerdap 2“, kod plaže Kusjak kod Negotina.
Već 14 godina Sajam Dunava u Golupcu na najbolji način predstavlja vrednosti i kulturnu baštinu ove podunavske opštine koja zauzima sve značajnije mesto u turizmu Srbije i regiona.
Ovogodišnja Đerdapska regata će biti dvadeseta po redu. Tradicionalni spust od Tekije do Kusjaka, kod Negotina, ima za cilj promociju reke Dunav, upoznavanje sa istorijom i kulturom dunavskog nasleđa, ali i promociju boravka u prirodi, sporta i kampovanja.
Početak regate je u petak, 29. jula, na plaži u Tekiji, a kraj u nedelju, 31. jula, na plaži Kusjak kod Negotina.

O projektu
“EU za kulturno nasleđe i turizam“ je #EUzaTebe projekat usmeren na razvoj turizma kao značajnog privrednog potencijala za ekonomski razvoj istočne Srbije i Donjeg Podunavlja. Finansiraju ga Evropska unija sa 15 miliona evra i nemačko Savezno ministarstvo za ekonomsku saradnju i razvoj BMZ sa 1,6 miliona evra, a sprovodi Nemačka organizacija za međunarodnu saradnju GIZ.
Kulturno nasleđe
Najviše sredstava iz ovog projekta biće usmereno na obnovu i poboljšanje infrastrukture značajnih objekata kulturnog nasleđa Srbije i Evrope. Cilj ovog dela projekta je da se putem konzervatorskih i građevinskih radova poboljšaju i predstave lokaliteti kulturnog nasleđa kao jedan od faktora unapređenja turističke atraktivnosti ovog regiona.

FETISLAM

FELIX ROMULIANA

RAJAČKE PIMNICE
EU za kulturno nasleđe i turizam
#EUzaTebe – za kulturno nasleđe i turizam

STRUČNO USAVRŠAVANJE
Turizam je globalno prepoznat kao jedna od vodećih industrija koja podstiče razvoj i ekonomsku transformaciju lokalnih zajednica i regiona. Turistička aktivnost lako generiše zapošljavanje i ima potencijal da bude katalizator razvoja preduzetništva naročito u oblasti mikro, malih i srednjih preduzeća. U oblasti zapošljavanje turizam naročito doprinosi zapošljavanju mladih i žena.
Razvijanju procesa praćenja i vrednovanja efekata Strategije
za razvoj turizma
Metodologiji prikupljanja statističkih podataka vezanih za ekonomski
učinak turizma
Razvijanju i praćenju indikatora održivosti turističke industrije
Razvijanju novih modela finansiranja (javno-privatno partnerstvo,
saradnja sa međunarodnim finansijskim institucijama, zajmovi itd.) i
olakšavanju turističkim akterima pristupa finansijama iz različitih izvora
Razvijanju i usaglašavanju standarda kvaliteta u turističkoj industriji